语言学习日语学习

【小さい「つ」が消えた日】3 发生在某个夏夜的事 (7/8)

本文已影响 2.78K人 


【小さい「つ」が消えた日】3 发生在某个夏夜的事 (7/8)

ヒント問い 思い詰め がむしゃら 暗がり 田んぼ カエル カラス バタバタ

*数量词:全部采用阿拉伯数字(全角)表示  例:3つ

     PS39s为 

书写方式【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)  


故事很有趣播音员有点口胡锻炼口胡大叔抵抗力 听完整个故事你就成功媚眼~

小さい「つ」は心の中で何度も何度も答えの出ない問いを繰り返していた。そしてついに、思い詰めた表情で布団から起き上がった。
役立たずの僕が消えて、誰が寂しがる?そうだろう?着替えを済ませると、1通の置き手紙を書いて、家を出てしまった。
「僕はあまり大切ではないので、消えることにしました。さようなら」
小さい「つ」は家を出ると、早く皆のところから消えてしまおうと必死に走った。小さくてもかけっこの得意だった小さい「つ」は、夜明け前の暗がりの中をがむしゃらに走った。
小さい「つ」のあまりの勢いに、田んぼのカエルは驚いて飛び退き、木陰で休んでいたカラスたちも一斉にバタバタと飛び立った。

小“つ”在心里一遍又一遍地重复这些找不到答案的问题,终于小“つ”一脸想不开的从被窝里站了起来。
少了一个一无是处的我,又有谁会觉得失落呢?是吧?
于是小“つ”换好衣服,留下了一封信,离家出走了。
“我是一个不重要的文字,所以我决定离开。永别了。”
小“つ”走出家门,满脑子想的只是尽快离开这个地方,于是他拼命地跑。黎明前的夜幕中,人小但是擅长跑步的小“つ”不顾一切的跑着。
小“つ”跑得太猛了,吓得田里的青蛙跳着躲开了,在树荫里休息的乌鸦也呼啦啦地一齐飞走了。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

猜你喜欢

热点阅读

最新文章