语言学习日语学习

【小さい「つ」が消えた日】5 小“つ”的大冒险 (3/8)

本文已影响 2.89W人 

ヒント:えーと

padding-bottom: 75%;">【小さい「つ」が消えた日】5 小“つ”的大冒险 (3/8)

书写方式【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)  


故事很有趣播音员有点口胡锻炼口胡大叔抵抗力 听完整个故事你就成功媚眼~


例えば、朝刊発行時には小さい「つ」以外は全員働いていたのに、その後、お昼になると33文字になり、夕刊が出るころまでには、なんと12文字しか働いていない状況になっていた。もちろん、こうなると新聞、雑誌はもちろんのこと、テレビやラジオでも内容を十分に伝えることができなくなってしまったのだ。
そして時間がたつにつれて、人間が生活するのに困るほど問題は大きくなっていった。日本語の代わりに英語を使う者も出てくるし、また手話を使って言いたいことを伝えようとする者も出てきたのである。
夜10時からのニュース番組では、あまり眠らなくても困らない「え」さんと「と」さん以外は夢の中。この2文字だけでは大したことを伝えられるわけがない。沈黙のあと、時たま「えーと、えーと、えーと」と繰り返すだけだった。

拿报纸来说,发行晨报的时候,除了小“っ”以外,所有文字都在工作。之后,到了中午变成了33个字。而到了卖晚报的时候,居然只剩下了12个字。这样一来,报纸、杂志就不用说了,电视、广播也都词不达意,不能正常报道。
时间就这样一天一天过去,问题越来越大,大到影响人们正常生活了。有人开始不说日语,改说英语了,还有人用手语来表达自己想说的话。
到了晚上10点的新闻节目,除了少睡也无妨的“え”桑和“と”桑之外,其他文字都进入了梦乡。可单凭这俩字根本表达不了什么意思。只能是一阵沉默之后“呃……呃……”几声,在一阵沉默,再“呃……呃……”几声。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

猜你喜欢

热点阅读

最新文章