口语英语实用生活英语口语

中式英语之鉴:截然不同

本文已影响 1.82W人 

365. 虽然是双胞胎,但这两兄弟性格却截然不同。

中式英语之鉴:截然不同


[误] Though the two brothers are twins, their dispositions are quite different.


[正] Though the two brothers are twins, their dispositons are as like as chalk and cheese.


:虽然是“不同”,但却不用 different,而是用 alike(相同的)。chalk 和 cheese 形似而实不同,这看似矛盾的措辞用在这里倒能产生令人难忘的效果。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读