口语英语实用生活英语口语

中式英语之鉴:三思而后行

本文已影响 2.14K人 

padding-bottom: 100%;">中式英语之鉴:三思而后行

136. 三思而后行。


[误] Think three times before you act!


[正] Think twice!


:汉语中以“三”言其多,英国人却只要求“转念”即可,所以用 twice(二)。若将中国的思维强作移植,只恐果实滋味无人懂。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读