语言学习俄语学习

[实用表达]一文带你学会二十四节气用俄语怎么表达!

本文已影响 3.5K人 

二十四节气用俄语怎么说你知道吗?和小编一起来学习一下吧~

padding-bottom: 133.33%;">[实用表达]一文带你学会二十四节气用俄语怎么表达!

                               01构成及意义

                Субсезон - единица для предположения климата в четыре сезона по китайскому лунному календарю. Каждый субсезон состоит из 15 дней, всего 24 субсезона в году.

按照中国农历推算四季气候的单位一年共24个节气,每个节气15天

          Это не только система времен года, которая направляет сельскохозяйственное производство, но и система фольклора, содержащая множество фольклорных событий. 24 Сезона Сельскохозяйственного Года содержат длинный культурный подтекст и историческое накопление, и являются важной частью долгой истории и культуры китайской нации.

       它不仅是指导农耕生产的时节体系,更是包含有丰富民俗事象的民俗系统。二十四节气蕴含着悠久的文化内涵和历史积淀,是中华民族悠久历史文化的重要组成部分。

                                         02表达

翻译时,二十四节气除清明是音译的以外,基本都是用意译加注释说明的方法来翻译:

立春

Начало Весны ( с 3-5 февраля )

 

   雨水

Начало дождя ( с 18-20 февраля )

 

   惊蛰

Пробуждение после зимней спячки( с 5-6 марта)

 

   春分

Весеннее равноденствие ( с 20-21 марта )

 

   清明

Цинмин ( 4-6 апреля )

 

   谷雨

Хлебные дожди ( с 20-21 апреля )

 

   立夏

Начало лета ( с 5-7 мая )

 

   小满

Малое изобилие ( с 20-22 мая )

 

   芒种

Колошение хлебов ( с 5-7 июня )

 

   夏至

Летнее солнцестояние ( с 21-22 июня )

 

   小暑

Малая жара ( с 6-8 июля )

 

   大暑

Большая жара ( с 23-24 июля )

 

   立秋

Начало осени ( 7-9 августа )

 

   处暑

Прекращение жары ( с 22-24 августа )

 

   白露

Белая роса ( с 8-9 сентября )

 

   秋分

Осеннее равноденствие ( с 23-24 сентября )

 

   寒露

Холодная роса ( 8-9 октября )

   

   霜降

Выпадение инея ( с 23-24 октября )

 

   立冬

Начало Зимы ( с 7-8 ноября )

 

   小雪

Малый снег ( с 22-23 ноября )

 

   大雪

Большой снег ( с 6-8 декабря )

 

   冬至

Зимнее солнцестояние ( с 21-22 декабря )

 

   小寒

Малый холод ( с 5-7 января )

  

   大寒

Большой холод ( с 20-21 января )

猜你喜欢

热点阅读

最新文章