英语阅读英语阅读理解

一天一个梨:边吃边瘦更健康!

本文已影响 1.42W人 

We’ve long been told that an apple a day keeps the doctor away.
我们总听别人说,一日一苹果,医生远离我。

But now, researchers have discovered a pear a day keeps the pounds away.
而如今,研究者发现,一日一梨子才能脂肪远离我。

A new study found that pears are associated with lower body weight.
一项新研究发现,常吃梨与较轻盈的体重有着直接联系。

一天一个梨:边吃边瘦更健康!

People who consume pears are 35 per cent less likely to be obese, scientists discovered.
科学家发现,爱吃梨的人体型肥胖的几率比其他人要少35%。

The study also found that pear consumption is associated with higher diet quality.
研究还发现,常吃梨还能促进节食减肥发挥更大的效果。

Pears are an ‘excellent source’ of fiber, in addition to being a good source of vitamin C.
梨是一种富含纤维素的果之佳品,同时还是食补维生素C的好食源。

A single medium pear contains nearly 24 per cent the daily fiber recommendations – and is only 100 calories.
仅一只中号大小的梨所含纤维量就占到了每日推荐摄取纤维量的24%,而且只有100卡路里的热量。

The fruit is also free of fat, cholesterol and sodium – and contains 190 mg of potassium.
同时这种水果不含脂肪、胆固醇和碘元素,却含有190毫克的钾元素。

Eating one medium fresh pear each day has a positive effect on nutrient intake.
每天吃一只中等大小的梨对每日营养摄取量也有积极的促进效果。

The fruit has higher percentages of fiber, vitamin C, magnesium, copper and potassium, and leads to higher mean intakes of total sugars.
梨这种水果的纤维素、维他命C、镁、铜、钾等金属元素的含量都比较高,同时还能提高平均总糖摄取量。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读