英语阅读英语阅读理解

世界之旅:蒙大拿的牧场主,蒙大拿

本文已影响 1.04W人 

中文翻译

这位牧场主在马鞍上轻松自如,他在离最近的小镇60英里(100千米)的大牧场上放牧牲口。“我的孩子们总是寻找坐车的理由,但是在这些地区,马才是到处奔跑的交通工具。”

---摘自1999年《国家地理杂志》5月号《密苏里的变化》
作者: William Albert Allard 来源:《国家地理》杂志

【英文原文】

Montana, Montana Rancher, 1999
"At home in the saddle, a rancher works stock on a spread 60 miles [100 kilometers] from the nearest town. 'My boys always look for an excuse to get on a vehicle, but in these parts a horse is what goes everywhere.'"

—From "The Missouri Breaks," May 1999, National Geographic magazine

padding-bottom: 70.21%;">世界之旅:蒙大拿的牧场主,蒙大拿

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读