英语阅读英语阅读理解

峨眉山风景区提供最棒服务 有望迎来旅游高峰

本文已影响 1.44W人 

The number of visitors to Mount Emei's Scenic Area surged in 2015, and is now close to an all-time high. As of the beginning of November, 3 million travelers have reportedly visited the area, an increase of 8.7 percent on last year.

据报道,2015年,前往峨眉山风景区的游客数量暴涨,甚至已经接近了历史最高值。截止到11月月初,据统计已经有300万左右的游客游览了该风景区,这一数字与去年相比增长了8.7%.

In late 2014, a high speed railway line opened between Chengdu and Leshan, which made it much more convenient for travelers to visit Mount Emei. "A slow life at Emei in the era of high-speed rail" is the new slogan promoting the area.

在2014年的下半年,在成都和乐山之间开设了一条高铁线路,这让游客可以更便捷的来参观游览峨眉山。“高铁快时代,峨眉慢生活”成为这一地区的最新推广标语。

Mount Emei's Scenic Area has developed its domestic and overseas markets, promoting its cultural tourism, ecotourism, and tourism of the martial arts, in hopes of gaining more recognition abroad.

峨眉山风景区现如今已经开发了国内和国外两大市场,推广文化旅游,生态旅游和武术旅游。风景区也希望以此获得更多国外的关注。

padding-bottom: 74.94%;">峨眉山风景区提供最棒服务 有望迎来旅游高峰

Mount Emei's Scenic Area also began operating its Internet Plus project this year, offering online information and services to travelers via Wechat and Weibo platforms.

峨眉山今年也开始了他们的"互联网+"项目,通过微博和微信平台,为游客提供网络上的资讯和服务。

Word-of-mouth marketing helps Mount Emei's Scenic Area pay more attention to its services. The customer-oriented project of "Satisfaction at Emei" has strengthened the supervision and quality of services so that more and more people can have positive experiences in this wonderful destination.

口碑营销帮助峨眉山风景区把更多的注意力放在了游客服务上面。而“满意在峨眉”这一以消费者为主的导向计划,大大提高了峨眉山的管理和服务质量。因此,会有越来越多的人能在这个美丽的景点享受到非凡的经历。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章