英语阅读双语新闻

日官员称美日讨论赋予日本攻击性军事能力

本文已影响 3.03W人 

TOKYO(Reuters) - Japan and the United States are exploring the possibility of Tokyoacquiring offensive weapons that would allow Japan to project power far beyondits borders, Japanese officials said, a move that would likely infuriate China.

东京(路透社)——美日正在探讨日本获得进攻性武器的可能性,如此日本才能获得远程军力投送能力,日本官员说,这一举动有可能激怒中国。

日官员称美日讨论赋予日本攻击性军事能力

WhileJapan's intensifying rivalry with China dominates the headlines, Tokyo's focuswould be the ability to take out North Korean missile bases, said threeJapanese officials involved in the process.

参与该讨论的三名日本官员说,虽然中日之间的对抗始终占据着新闻头条,但是日本的主要关注点是获得消灭朝鲜导弹基地的能力。

They saidTokyo was holding the informal, previously undisclosed talks with Washingtonabout capabilities that would mark an enhancement of military might for acountry that has not fired a shot in anger since its defeat in World War Two.

他们说日本与美国举行了秘密的非正式会谈,一旦会谈取得进展,那意味着日本的军力将获得提升,而自二战战败以来,日本从来就没有发射过一颗子弹。

The talkson what Japan regards as a "strike capability" are preliminary and donot cover specific hardware at this stage, the Japanese officials told Reuters.

这些日本官员对路透社说,这些有关日本方面称为“打击能力”的会谈还处于初步阶段,还没涉及具体的硬件。

Defenseexperts say an offensive capability would require a change in Japan's purelydefensive military doctrine, which could open the door to billions of dollarsworth of offensive missile systems and other hardware. These could take variousforms, such as submarine-fired cruise missiles similar to the U.S. Tomahawk.

防卫专家称,要想获得进攻性的能力,那么日本完全自卫的军事政策就要得到改变,这意味着日本需要花费数十亿美元购买进攻性的导弹系统和其他硬件。这些进攻性武器可以多种多样,比如潜艇发射的巡航导弹,类似美国的战斧系统。

cials said there were no formal discussions on the matter but did not ruleout the possibility that informal contacts on the issue had taken place. OneU.S. official said Japan had approached American officials informally last yearabout the matter.

美国官员称没有就该议题举行正式的会谈,但是并不排除非正式的接触已经发生。一名美国官员称日本去年就以非正式的方式就该议题接触了美国官员。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读