英语阅读双语新闻

八项规定五周年成绩单 共处理26.26万名官员

本文已影响 1.81W人 

China's campaign against extravagance and undesirable work styles among officials has seen about 262,600 officials punished in the past five years, the discipline inspection agency said.

纪检监察机构日前表示,过去5年间,我国反对官员铺张浪费、打击不良工作作风的行动共处理约26.26万名官员。

As of October, discipline inspection agencies nationwide had investigated about 193,200 cases involving violation of the Party frugality code issued on Dec 4, 2012, according to a Communist Party of China Central Commission for Discipline Inspection (CCDI) statement.

中国共产党中央纪律检查委员会的一份声明称,2012年12月4日中央八项规定出台以来,截至今年10月,全国纪检监察机关共查处违反中央八项规定精神问题约19.32万起。

The campaign targets the practice of spending public funds on gifts, banquets and holidays. The number of such cases has reduced annually, the CCDI said.

中纪委称,反对铺张浪费、打击不良工作作风的行动对公款送礼、吃喝、旅游行为进行查处,相关违纪问题数量呈逐年下降趋势。

八项规定五周年成绩单 共处理26.26万名官员

From December 2012 to October 2017, about 45,500 cases were exposed, 68.6% of which occurred in 2013 and 2014 and 3.5% in 2017.

从2012年12月至2017年10月,共查处违规公款吃喝、送礼、旅游问题约4.55万起,其中违纪发生在2013年、2014年的占比68.6%,发生在2017年的占比3.5%。

Many leading officials were held accountable for failing to discipline their subordinates.

许多领导干部因对下属干部监管失职被问责。

From 2015 to August 2017, more than 18,240 officials were punished for such oversight.

从2015年至2017年8月,共有超过18240名官员被追究监督责任。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章

推荐阅读